跳转到内容

許雅雯 (譯者)

维基百科,自由的百科全书
許雅雯
出生台灣屏東
国籍台灣
职业翻譯家、華語教師
知名作品《如刀的書寫》譯作
奖项台灣法語譯者協會–法國巴黎銀行翻譯獎(2023年)

許雅雯,台灣出生的法語譯者及華語教師,畢業於清華大學中文系及高雄師範大學華語教學研究所。她在國內外教授華語十餘年,現居法國,專職於法文翻譯工作。

生平與經歷

[编辑]

許雅雯自清華大學畢業後,繼續深造並取得高師大華語教學碩士學位。她曾於台灣和海外教授華語多年,並因對翻譯的熱愛逐漸投身翻譯界。她的翻譯作品涵蓋文學、語言學、歷史、小說等多個領域。

翻譯作品

[编辑]

許雅雯翻譯了關首其的《人類世的文學》,並致力於推廣台灣文學在法語世界的影響力。她還參與了多本台灣及法國作家的作品翻譯。2023年,她憑藉譯作《如刀的書寫》獲得台灣法語譯者協會法國巴黎銀行共同頒發的非文學類翻譯獎首獎[1][2]

主要著作與譯作

[编辑]
  • 如刀的書寫(2023年,譯作)
  • 人類世的文學(譯自關首其作品)
  • 安妮·艾諾等法國作家的譯作

獲獎與榮譽

[编辑]
  • 2023年台灣法語譯者協會–法國巴黎銀行翻譯獎非文學類首獎

參考資料

[编辑]
  1. ^ 許雅雯譯作獲非文學類首獎. 蕃新聞. 2023-10-12. 
  2. ^ 台灣法語譯者協會翻譯獎非文學類首獎. Openbook閱讀誌. 2023-10-15.